Внимание: прием и забор документов в офисе в Барселоне (c. Indústria 30) только по предварительной записи
Центр присяжных переводчиков Los Jurados
Узнайте больше информации о нашей компании, чтобы точно разместить заказ у нас
Услуги и цены
Список услуг и актуальная стоимость присяжного перевода в 2024 году
Языки
Основной список языковых пар по которому осуществляется присяжный перевод
ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОД (TRADUCCIÓN JURADA)

Присяжный перевод с румынского на испанский

Присяжный перевод с румынского на испанский язык является одним из базовых направлений и одной из наиболее востребованных услуг в нашем переводческом центре LOS JURADOS. Данный процесс требует от присяжных переводчиков превосходных навыков и свободного владения обоими языками. Присяжный перевод отличается своей спецификой и требует особого подхода к выполнению. Его ключевая особенность – заверение печатью и подписью особым специалистом – присяжным переводчиком. Получение данного статуса доступно далеко не всем переводчикам. Прежде всего претендент на это звание должен обладать высокой квалификацией, доскональными знаниями языков и быть гражданином одной из стран ЕС. Еще соискатель должен сдать специальный экзамен, который назначается МИД Испании (España) в определенную дату в году. Только после успешной сдачи сложных тестов, претендент получает статус присяжного переводчика с аккредитацией в MAEC.

В нашей компании все переводчики носят звание «присяжных», что гарантирует качество и законность наших услуг. Все наши специалисты работают официально и имеют сертификат, подтверждающий аккредитацию в MAEC. Одной из направлений нашей деятельности – качественные переводы с румынского на испанский язык с гарантией их легальности и официального признания.
Присяжный переводчик румынского языка в Барселоне
Необходимость румынского присяжного перевода возникает в двух случаях:

1
Во-первых, если Вы проживаете в Румынии или планируете поехать туда по работе, Вам необходимо будет сделать заверенные присяжным переводчиком переводы на румынский язык всех ваших оригинальных испанских документов. Это обязательное требование для оформления рабочей визы и легального пребывания в стране

2
Во-вторых, если Вы находитесь в Испании и намерены предъявить документы (documentos), написанные на румынском языке, в любую испанскую администрацию, Вам потребуется заверенный перевод с румынского на испанский. Это необходимо для подтверждения достоверности содержания документации перед испанскими государственными органами (organismo oficial)
образец французского присяжного перевода
образец французского присяжного перевода
Образец румынского присяжного перевода
Обратившись к нам, Вы можете быть уверены в получении качественного и законного румынского присяжного перевода. Наши профессиональные переводчики сделают все необходимое, чтобы Ваши документы были успешно приняты и признаны верными в соответствующих органах и инстанциях Румынии и Испании.

Преимущества присяжного перевода на испанский

Наше переводческое бюро LOS JURADOS предоставляет исключительно высококачественные услуги перевода, а наши сотрудники выполняют каждый заказ безупречно и точно. Основными преимуществами присяжного перевода с румынского на испанский в нашей компании являются:
  • Мы понимаем всю ценность своевременного перевода, поэтому гарантируем, что все Ваши документы будут переведены всего от 24 часов. Это позволит Вам эффективно планировать свои деловые и личные встречи, не откладывая перевод на потом
  • Конфиденциальность – мы осознаем значимость доверия, которое Вы оказываете, передавая нам свои документы (documentos), и гарантируем полную конфиденциальность перевода. Все наши сотрудники подписывают соглашение о неразглашении информации, и мы принимаем все меры для защиты Ваших данных
  • У нас Вы получаете выбор варианта доставки Вашего перевода – это может быть Ватсап, E-mail или курьер. Вы можете выбрать наиболее удобный и безопасный способ, и мы сделаем все возможное, чтобы обеспечить гарантированную доставку вовремя
  • Мы предлагаем перевод с румынского и с широкого выбора других языков. На каком бы языке ни были оформлены Ваши документы (documentos), наши переводчики справятся с любой задачей
  • Специализация на присяжных переводах документации – наша компания гарантирует, что выполненные и заверенные у нас документы не будут отвергнуты ни в одной инстанции, где их запрашивают. Мы знаем все нюансы своей работы, так как занимаемся ей ежедневно
  • Мы предлагаем удобные варианты онлайн-заказа перевода без необходимости посещения офиса – через номер Ватсап +34637188959 или электронную почту info@losjurdos.com
В нашем переводческом центре мы ценим и уважаем наших клиентов, и именно поэтому заботимся о каждом аспекте предоставляемых нами услуг. Мы гордимся своими преимуществами и уверены, что Вы останетесь довольны качеством и результатом нашей работы.

Виды документов, которые мы переводим

Наша компания присяжных переводов занимается переводами разных видов документов с румынского языка на испанский. Мы специализируемся на заверенных переводах и предлагаем услуги для обширного набора документов. Вся переведенная нами документация непременно заверяется печатью и подписью переводчика, что гарантирует ее признание в любой государственной или частной структуре Испании (España) и Румынии. Мы предоставляем переводы следующих категорий официальных бумаг:
Акты об образовании (educación) –
справка об обучении, сертификат об обучении (certificado de estudios) в средней школе, диплом университета (universidad), выписка оценок. Наши специалисты скрупулезно переводят и удостоверяют эту документацию, гарантируя высокую точностью и достоверность

Административные документы –
основные идентификационные, такие как DNI / NIE / паспорт (pasaporte), права на управление автомобилем (licencia de conducir), сертификат о рождении (partida de nacimiento), акт о браке (acta de matrimonio), семейный журнал (libro de familia), подтверждение несудимости (certificado de penales), заключение о смерти (partida de defunción). Мы предоставляем профессиональные переводы данных актов, чтобы облегчить их предъявление в государственные инстанции и прочие организации
Документация, заверенная нотариусом (notario) –
учредительные акты (escrituras de constitución), свод правил ассоциаций (estatutos sociales), акты сделок продаж (contratos de compraventa), набор правил акционеров (actas de juntas de socios), а также различные доверенности (poderes notariales). Наша команда переводчиков работает с этими документами, чтобы обеспечить вы могли со 100% гарантией предоставить их по месту требования
Судебные акты –
уведомления суда (tribunal), приказы судей (autos judiciales), требования процессуального характера (demandas procesales), извещения из суда (notificaciones del juzgado), бюрофаксы (burofaxes), доказательства в виде документов (pruebas documentales) и решения суда (resoluciones judiciales). Мы обладаем специализированными знаниями и опытом для перевода этих документов на испанский, соблюдая все юридические требования
Когда иностранные документы предъявляются в государственных учреждениях, часто требуется предоставление перевода и легализованного документа. Если этого не сделать, возникает путаница с документацией. Первым шагом в таком случае является легализация документа. Легализация (legalización) обычно осуществляется через Гаагский апостиль и всегда проводится в стране происхождения документа. Только после этого можно обратиться к нашим специалистам для перевода бумаг на испанский язык с гарантией их правильности и признания в любых государственных инстанциях.
Нажать зеленую кнопку для размещения заказа

Этапы заказа присяжного перевода на испанский

Процесс заказа румынско-испанского присяжного перевода в переводческом центре LOS JURADOS прост и понятен. Весь алгоритм действий состоит всего лишь из 4-х шагов:
1
Отправьте нам через WhatsApp на номер +34637188959 документ для присяжного перевода в цифровом формате – это может быть как его отсканированное изображение, так качественная фотография
2
Согласуйте с нашей компанией бюджет (presupuesto) и крайний срок, к которому Вам необходимо получить готовый перевод. Обсуждение условий заказа позволит нам приступить к работе и учесть Ваши требования
3
Как только бюджет будет принят и оплачен, мы немедленно возьмемся за дело и к назначенной дате присяжный перевод Ваших документов будет готов. Наша команда опытных присяжных переводчиков занимается этим процессом с максимальной ответственностью и профессионализмом
4
По завершению работы мы вышлем Вам заверенную версию перевода в цифровом формате PDF с печатью и цифровой подписью нашего присяжного переводчика. Мы гарантируем, что работа будет готова в оговоренное время, чтобы соответствовать Вашим требованиям и установленным срокам
Доверьте нам свой заказ на румынско-испанский присяжный перевод, и Вы получите высококачественный и профессиональный результат.
простой способ заказать
Для этого достаточно отправить нам фото вашего документа через WhatsApp или Telegram и мы сделаем все остальное, чтобы вы получили свой перевод вовремя

Стоимость присяжного перевода с румынского

Цена присяжного перевода на испанский язык зависит от нескольких факторов. Объем, вид и сложность документа – все это может влиять на стоимость услуг переводчика. Также ценообразование в данной сфере учитывает и такой критерий, как прямой или обратный перевод необходимо выполнить присяжному специалисту. Прямой перевод – это процесс передачи содержания документа с одного языка на другой с сохранением смысла и структуры исходника. Обратный – это процесс обратного превращения переведенного текста на исходный язык с использованием навыков и знаний переводчика. Отличие между прямым и обратным переводом заключается в направлении передачи информации. Прямой осуществляется с исходного языка на целевой язык, в то время как обратный выполняется с целевого языка на исходный язык.

Хотя данные виды перевода требуют одинакового уровня профессионализма, цена может различаться. Это связано с тем, что обратный перевод обычно требует большей осведомленности и специальных навыков. Ведь переводчику необходимо точно понять и воспроизвести смысл оригинального текста на румынском языке. Именно поэтому обратный перевод может стоить дороже прямого.

Для получения полной информации о стоимости присяжного перевода с румынского Вы можете посетить специальную страницу нашего сайта с тарифами. Там вы найдете подробные сведения о ценообразовании в нашей компании. Кроме того, мы предлагаем услугу бесплатного расчета стоимости перевода Вашего документа без обязательств перед заказом. Также у нас действуют скидки за количество переведенных документов. Это означает, что Вы можете получить дополнительные преимущества при заказе большого объема переводов.

Гарантии качества присяжных переводов на испанский
Центр переводческих услуг LOS JURADOS выполняет профессиональные переводы с румынского на испанский и в обратном направлении. Одним из наших главных преимуществ является специализация на присяжных переводах документов. Все наши специалисты обладают сертификатами и подтверждающими документами, которые гарантируют их квалификацию и высокий уровень профессионализма. Мы тщательно отбираем каждого переводчика, чтобы убедиться, что они имеют не только необходимые знания и опыт, но и соблюдают высокие стандарты этики и конфиденциальности.

Кроме того, наш сертифицированный (certificadas) центр имеет все необходимые свидетельства о регистрации и лицензии, подтверждающие легитимность и законность нашей деятельности. Мы строго соблюдаем все правила и требования, установленные законодательством, чтобы наши клиенты могли быть уверены в качестве наших услуг. Поэтому уделяем большое внимание любым деталям, чтобы гарантировать точность, правильность и своевременность перевода. Мы тщательно проверяем каждый перевод на наличие ошибок и опечаток, чтобы быть уверенными в его надежности и качестве.
Города, где можно заказать присяжный перевод
Наша компания, состоящая из опытных присяжных переводчиков, предоставляет услуги румынско-испанского перевода по всей Испании. Мы специализируемся на выполнении точных и качественных переводов документов, обеспечивая юридическую силу переведенным материалам. Заказать у нас услугу можно в таких городах и муниципалитетах страны, как Madrid, Barcelona, Tarragona, Sevilla, Almería, Cádiz Santander, las Palmas, Tenerife, Vigo, Albacete, Segovia, la Coruña, Santa Cruz de Tenerife, Soria, Linares, Mallorca, San Sebastián, la Rioja, Pontevedra, Palencia, Ibiza, Santiago de Compostela, Elche, Gerona, Menorca и многих других.

Одним из ключевых требований присяжного перевода является наличие подписи и печати переводчика на документах. Каждый, переведенный нами официальный акт, снабжен подписью квалифицированного специалиста и его печатью, что гарантирует его юридическую силу.

Вместе с тем, мы предлагаем удобные условия приема заказов и доставки переведенных документов для наших клиентов. Вы можете воспользоваться услугами курьера для передачи бумажных копий, а также отправить отсканированный вариант по электронной почте или через Ватсап. Важно отметить, что наши переводчики обладают цифровой подписью, что позволяет сохранить юридическую силу электронной версии присяжного перевода наравне с печатным вариантом.


Нажать зеленую кнопку для размещения заказа

Часто задаваемые вопросы о румынском присяжном переводе

Присяжные переводы документации на румынский язык – это процесс, который требует высокой квалификации и опыта со стороны переводчика. Однако, благодаря эффективной работе нашей компании, данная процедура может быть выполнена быстро и эффективно. Мы гарантируем Вам возможность получить присяжный перевод всего лишь за 24 часов. Наша команда специалистов готова качественно выполнить Ваш заказ, соблюдая требования и сроки. Не теряйте времени – отправляйте нам Ваши документы и получите свой присяжный перевод в кратчайшие сроки.