Внимание: прием и забор документов в офисе в Барселоне (c. Indústria 30) только по предварительной записи
Центр присяжных переводчиков Los Jurados
Узнайте больше информации о нашей компании, чтобы точно разместить заказ у нас
Услуги и цены
Список услуг и актуальная стоимость присяжного перевода в 2024 году
Языки
Основной список языковых пар по которому осуществляется присяжный перевод
ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОД (TRADUCCIÓN JURADA)

Присяжный перевод документов с чешского на испанский

Компания LOS JURADOS – профессиональный переводческий центр с огромным опытом, предоставляющий высококлассные услуги по присяжному переводу документации с чешского на испанский язык для представления в официальные органы Чехии и Испании. Присяжный перевод (traducción jurada) – это официальный вид перевода, при котором переводчик работает на основе присяги и должен иметь специальное разрешение от испанского МИД. Данный процесс характеризуется высокой точностью и надежностью – важными аспектами в этой сфере. Бумаги, переведенные и удостоверенные присяжным переводчиком, применяются в иммиграционных, юридических, судебных и других контекстах. Наша компания обладает сертификатом по стандарту ISO 17100:2015, а все наши переводчики работают официально, имеют официальные аккредитации из MAEC и МИД Испании.
Присяжный переводчик чешского языка в Барселоне
Присяжный переводчик чешского языка в Барселоне
Присяжный перевод с чешского на испанский может быть востребован при двух сценариях:

1
Если Вы проживаете в Чехии, где чешский язык – официальный, или планируете работать в Чехии, Вам необходимо будет заказать официальные удостоверенные присяжные переводы с испанского на чешский всех ваших оригинальных документов. Наша компания готова взять на себя эту задачу и обеспечить качественный и точный перевод для использования в любых инстанциях

2
Если Вы приехали в Испанию из Чехии, то перед тем как предоставлять документы, написанные на чешском, в любую испанскую администрацию, Вы должны запросить заверенный перевод с чешского на испанский язык. Наша команда обладает всеми необходимыми навыками и знаниями, чтобы выполнить эту задачу профессионально и эффективно
Образец чешского присяжного перевода
Образец присяжного перевода с чешского на испанский язык
Образец присяжного перевода с чешского на испанский язык
Образец присяжного перевода с чешского на испанский язык
Мы понимаем важность официальных документов и берем на себя ответственность за их точный перевод. Наши сотрудники гарантируют качество работы, строгую конфиденциальность и соблюдение всех необходимых требований.

Преимущества присяжного перевода на испанский в нашей компании

Присяжные переводы являются важной составляющей административных, судебных и юридических процессов. Понимая это, компания LOS JURADOS создала все условия, чтобы стать надежным партнером для своих клиентов. Наши высококвалифицированные переводчики не просто досконально знакомы с языком, но и имеют специальные знания в юридической сфере, что помогает им передавать смысл и нюансы оригинального текста точно и предельно четко. Кроме того, наши специалисты придерживаются строгой конфиденциальности и обеспечивают безупречную точность переводов.

Основными преимуществами присяжного перевода с чешского на испанский язык в компании
LOS JURADOS являются:
  • Гарантия выполнения перевода за 24 часа, что позволит Вам экономить время и быть уверенным в своевременной подготовке документов
  • Полная конфиденциальность – мы понимаем важность данного пункта, поэтому Вы можете быть уверены в том, что информация, предоставленная нам, ни при каких обстоятельствах не попадет к третьим лицам
  • Удобные способы доставки выполненных работ – мы отправим Вам готовый документ по WhatsApp, электронной почте или курьером
  • Комфортное оформления – сделать заказ доступно по WhatsApp
  • Работа с большим количеством языков переводов, поэтому Вы можете быть уверены, что наша компания сможет выполнить перевод на любой нужный вам язык
  • Специализация на переводах документов – мы гарантируем, что переведенные у нас бумаги будут безоговорочно приняты в учреждениях, в которые Вы должны их представить
Если Вы ищете надежного и квалифицированного специалиста по присяжным переводам, наша компания – идеальный выбор. Мы предлагаем высококачественные услуги опытных сертифицированных переводчиков, соблюдаем сроки выполнения услуг и стремимся удовлетворить все Ваши потребности.
Нажать зеленую кнопку для размещения заказа

Виды документов, которые мы переводим

В нашем переводческом бюро LOS JURADOS Вы сможете заказать присяжные переводы с чешского на испанский язык следующей документации:
Академические акты об образовании –
Административные документы –
паспорт (pasaporte), DNI / NIE, удостоверение водителя (licencia de conducer), акт о рождении (partida de nacimiento), брачное свидетельство (acta de matrimonio), сертификат (certificado) о прекращении брака, книжка семьи (libro de familia), документ об отсутствии судимости (certificado de penales), акт о смерти (partida de defunción) и т. д.

Нотариальные бумаги –
протоколы акционерных собраний (actas de juntas de socios), уставы ассоциаций (estatutos sociales), документы о создании компаний (escrituras de constitución), соглашения продажи и приобретения (contratos de compraventa), ипотечные и имущественные права (hipotecas y derechos reales), завещания и наследство (legados y testamentos), доверенности от нотариусов (poderes notariales).
Процессуальная документация –
уведомления из зала суда (notificaciones del juzgado), извещения (notificaciones) из суда (tribunal), юстиционные приказы (autos judiciales), судебные постановления (resoluciones judiciales), бурофаксы (burofaxes), доказательные подтверждения (pruebas documentales), судебные заключения (resoluciones judiciales).
Медицинские акты –
заключения врачебных комиссий, справки от медработников, лабораторные анализы, медицинские предписания, расшифровка заметок (certificado de notas) докторов и т.д.
Бизнес-документы –
платежные ведомости, инвойсы, финансовые отчеты, чеки, векселя, свидетельства (certificados) о финансовой стабильности, трудовые контракты, учебные соглашения, страховые полисы, годовые отчеты, бизнес-контракты, патенты и торговые марки, финансовые отчеты компаний, устав ассоциации (estatutos sociales), аудиторские заключения, налоговые декларации и т.д.
~
При подаче чешских документов в испанские государственные организации следует предъявить присяжный перевод и документ, легализованный должным образом. Нередко это приводит к путанице, поскольку любая юридически значимая бумага должна пройти процедуру легализации. Термин «легализация» (legalización) обозначает официальное действие, придающее иностранной официальной записи юридическую (legal) силу и подтверждающее подлинность подписей и штампов в этом документе, а также обеспечивающее его достоверность. Есть несколько способов подтверждения официальных актов, которые были выданы в другом государстве. Один из них – апостиль (Apostille) – упрощенная процедуры легализации, используемая в странах-членах Гаагской конвенции 1961 года. Только после получения апостиля Вы можете обратиться в наш переводческий центр через WhatsApp или по указанным на сайте контактам (contactos).
Мы с готовностью примем Ваш заказы и поможем во всех вопросах, связанных с ним.
~

Этапы заказа присяжного перевода на испанский

Для того, чтобы оформить заказ на заверенный присяжный перевод (notarial traducción jurada) документа в компании LOS JURADOS, достаточно выполнить всего 4 шага:
1
Отправьте нам на Ватсап (номер +34637188959) или на электронный адрес info@losjurdos.com качественно отсканированный или сфотографированный документ, который нужно перевести. Мы оперативно обработаем Вашу заявку и в течение часа предоставим Вам наше прайс-предложение с указанием стоимости услуги и сорока ее выполнения
2
На втором этапе Вы можете обговорить с нами бюджет (presupuesto), определить предельную дату, когда Вам требуется готовая работа, а также выбрать наиболее удобный для Вас вариант доставки (Ватсап, электронная почта, курьерская служба)
3
На этой стадии Вам необходимо подтвердить бюджет (presupuesto) и произвести оплату, после чего мы тут приступим к присяжному переводу Ваших бумаг
4
На четвертом этапе Вы получаете заверенный перевод, который будет подписан и скреплен печатью аккредитованного переводчика. Этот готовый документ будет отправлен Вам на WhatsApp или на электронную почту в оговоренные сроки. Если Вам будет так удобнее, мы можем предоставить доставку (entrega) курьером, отправив выполненную работу на указанный Вами адрес
Мы предоставляем нашим клиентам высококачественные услуги, обеспечивая оперативность и надежность в каждой детали процесса.
простой способ заказать
Для этого достаточно отправить нам фото вашего документа через WhatsApp или Telegram и мы сделаем все остальное, чтобы вы получили свой перевод вовремя

Стоимость присяжного перевода на испанский

Центр переводов LOS JURADOS предлагает услуги качественные услуги присяжного перевода с чешского на испанский язык и наоборот. Мы понимаем, что для наших клиентов важен вопрос стоимости таких услуг. Но для того, чтобы предоставить полную оценку работы, нам необходимо учесть ряд характеристик, таких как вид документа (tipo de documento), его объем и сложность. Стоимость также зависит от срочности работы и типа перевода – прямой или обратный.

Процесс прямого варианта подразумевает перевод на родной язык переводчика, а обратный, в свою очередь, предполагает возвращение документа на исходный язык. Нашим специалистам всегда удобнее работать на родном языке, на котором они могут лучше передать все нюансы текста и точно отобразить его содержимое. Именно поэтому стоимость прямого присяжного перевода с чешского на испанский язык будет ниже, чем обратного с испанского на чешский.

Для Вашего удобства мы разработали прайс-лист с тарифами на различные виды переводов, с которым Вы можете ознакомиться на нашем официальном сайте. Кроме того, Вы можете заказать расчет цен на услугу совершенно бесплатно, выслав нам на Ватсап скан документа для перевода. Мы гарантируем предоставление оценки менее чем через час, без каких-либо обязательств перед заказом услуги. Также Вы можете воспользоваться нашими выгодными скидками, которые действуют при заказе нескольких документов одновременно. Чем больше документации Вам нужно перевести, тем более выгодно это будет для Вас.

Гарантии качества присяжных переводов на испанский
Мы понимаем важность официальных документов и несем ответственность за их точный перевод. У нас работают специалисты, которые обладают необходимыми сертификатами (certificado) и разрешением MAEC. Это доказывает их высокую профессиональную квалификацию и опыт. На каждую выполненную работу мы предоставляем свидетельство о заверенном переводе (traducción jurada certificado), которое гарантирует юридическую силу документа. Если вам нужен присяжный перевод с чешского на испанский язык, обратитесь к нам. Мы гарантируем профессиональный подход, оперативность и качество перевода. Наше переводческого бюро готово принять Ваши заказы и помочь Вам во всех вопросах, связанных с официальными испанскими присяжными переводами.

Города, где можно заказать присяжный перевод

Компания LOS JURADOS выполняет переводы на испанский язык, охватывая своими услугами всю Испанию. Вы можете заказать перевод в таких городах и провинциях страны, как: Barcelona, Madrid, Sevilla, Gerona, Málaga, Alicante, Almería, Cádiz, Tarragona, Santander, Oviedo, las Palmas, Galicia, Salamanca, Denia, Pamplona, Salou, Tenerife, Bilbao, Vigo, Córdoba, Valladolid, Albacete, Ávila, Badajoz, Asturias, Huesca, Castellón, Segovia, la Coruña, Ourense, Lérida, Santa Cruz de Tenerife, Soria, Linares, Vizcaya, Mallorca, Estepona, San Sebastián, Albacete, ciudad real, Murcia, Badajoz, la Rioja, Lugo, Pontevedra, Palencia, Ibiza, Zamora, Santiago de Compostela, Elche, Girona, Menorca, Logroño.

Кроме того, наш центр выполняет доставку готовых документов через частных курьеров, по электронной почте или через Ватсап. Все официальные переводы, выполненные нашими специалистами, заверены присяжным переводчиком, содержат его подпись и печать, которая признана Правительством Испании. Поэтому переведенные у нас документы обладают юридической силой не только в Испании, но и за ее пределами. Наши переводчики имеют цифровую подпись для отправки клиентам отсканированных документов, поэтому электронный присяжный перевод будет иметь такую же юридическую силу, как и его бумажный вариант.

Часто задаваемые вопросы о присяжном переводе с чешского на испанский

Нашим присяжным переводчикам необходимо всего лишь 24 часа с момента утверждения бюджета для того, чтобы выполнить перевод с чешского на испанский язык. Поскольку мы понимаем, что срочность является крайне важным фактором во многих административных процессах, особенно в случаях, связанных с иммиграцией, когда государственные инстанции устанавливают клиентам очень жесткие временные сроки.