AGENCIA DE TRADUCCIONES CERTIFICADA
ESTANDAR ISO 17100:2015
TRADUCTORES JURADOS NOMBRADOS POR EL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
Закажите перевод сейчас!
Ответным письмом мы пришлем Вам бюджет и сроки выполнения работ
Загрузите файлы для перевода
Нажимая на кнопку отправить, вы соглашаетесь, с условиями обработки ваших данных
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.
Estoy de acuerdo
Close
Российские права в испании

Можно ли ездить с российскими правами в Испании?

Прокатиться по Испании на авто — отличная идея. Освежающий ветер, легкость и энергия движения, постоянная смена впечатлений. Главное — не забывать о документах.
Согласно Генеральному регламенту о вождении (от 2009 года) в Испании имеют статус легитимных водительские права:

  • международные;
  • выданные в любой стране Евросоюза, кроме Испании;
  • выданные вне Евросоюза — составленные на испанском языке либо имеющие официальный перевод на испанский язык.
В Испании есть ряд правил, которые способны омрачить пребывание в этой солнечной стране. Чтобы не попасть впросак и не получить отказ в аренде машины — стоит изучить законодательство и его трактовку.

В этой статье приведены данные на август 2021 года. Возможно, Испания и Россия примут новые правовые акты или достигнут соглашения о взаимном признании водительских прав. Но пока ситуация обстоит следующим образом.

Водитель — турист

Россияне, которые приезжают в Испанию как туристы, могут ездить по своим правам. Это правило касается пребывания в Испании на протяжении 90 дней в период 180 суток. Оно действует даже для мультивиз. То же касается и поездок на машине с российскими номерами по Испании: до 90 суток в полугодии — можно.

Между тем при попытке взять авто в аренду россияне нередко сталкиваются с отказом принять их права. Испанцы ссылаются на регламент и не желают принимать права не на испанском языке либо без официального перевода. Под ним понимается перевод, выполненный присяжным переводчиком либо выполненный любым переводчиком, но заверенный в Консульстве Испании.


Водитель — резидент Испании

Человек, получивший вид на жительство и живущий в Испании более 180 дней в году, называется резидентом Испании. Он вправе ездить по стране, используя свои национальные права с присяжным переводом на испанский язык, но только в течение первых 6 месяцев. Затем он обязан либо обменять водительское удостоверение на испанское, либо с нуля сдать на права. В последнем случае предстоит успешно сдать теоретический и практический экзамен. Для этого надо владеть испанским языком (или английским — но на нем теорию принимают не везде, нужно будет искать подходящее ведомство).


Один из возможных вариантов действительности российских прав в Испании на период до 6 месяцев - это присяжный перевод на испанский язык.

Источник: cайт Dirección General de Tráfico

Присяжный перевод российских прав

Присяжный перевод справки о несудимости для консульства Испании в Москве
образец справки о несудимости для присяжного перевода на испанский язык
Водитель — студент

Сложная ситуация, поскольку студенты не претендуют на вид на жительство в Испании, хотя и живут в этой стране более 180 дней за год. Они приезжают по студенческой визе, продлевают ее; регистрируют карточку иностранца и живут согласно Закону о правах иностранных граждан (от 2000 года).

Юристы чаще трактуют подобное положение как разрешение использовать национальные права весь период пребывания в Испании по студенческой визе. Но чтобы избежать лишних вопросов, лучше сделать присяжный перевод водительского удостоверения на испанский язык.


Заказать официальный перевод российских прав можно сейчас
Решение ситуации с водительскими правами

Логично сделать присяжный перевод российских водительских прав на испанский язык и всюду брать его с собой. Это позволит туристам беспрепятственно ездить по стране, брать автомобили в аренду, пользоваться каршеринговыми машинами.

Важно подчеркнуть, что требуется именно официальный перевод: заверенный в консульстве либо присяжный. На территории Испании удобно сразу заказывать присяжный испанский перевод: это сэкономит время на поездки с обычным переводом в консульство и обратно, когда заверение будет готово.

Центр присяжных переводчиков LOS JURADOS переведет водительское удостоверение за сутки. Организована доставка перевода (с подписями и печатями) ускоренной почтой по Испании. Сделать заказ можно в Whats App: +34 637 18 89 59 (менеджеры отвечают на русском языке).



У вас белорусские права? Читайте здесь >>