AGENCIA DE TRADUCCIONES CERTIFICADA
ESTANDAR ISO 17100:2015
TRADUCTORES JURADOS NOMBRADOS POR EL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
Закажите перевод сейчас!
Ответным письмом мы пришлем Вам бюджет и сроки выполнения работ
Загрузите файлы для перевода
Нажимая на кнопку отправить, вы соглашаетесь, с условиями обработки ваших данных
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.
Estoy de acuerdo
Close

Можно ли в Испании ездить по белорусским правам?

Официально
Легитимность водительского удостоверения, полученного вне Испании, регламентирована Генеральным регламентом о вождении, который был принят в 2009 году. В Испании признаются:

  • международное водительское удостоверение;
  • официальный присяжный перевод белорусских прав на испанский язык;
  • права, полученные в других странах Евросоюза;
  • водительские права, оформленные вне Евросоюза, — только с официальным переводом на испанский язык.
Один из возможных вариантов действительности белорусских прав в Испании на период до 6 месяцев - это присяжный перевод на испанский язык.

Источник: cайт Dirección General de Tráfico
Присяжный перевод белорусских прав
Присяжный перевод справки о несудимости для консульства Испании в Москве
образец справки о несудимости для присяжного перевода на испанский язык
Заказать официальный перевод белорусских прав можно сейчас
Информация с сайта Главного Управления Дорожного Движения
скриншот от 30/10/2021
Белорусские водительские права в Испании

Без машины как без рук. Это ощущение связанности, ограничения движения, неудобства породило бизнес вроде аренды авто либо кашеринга. Тогда в любой стране мира можно спокойно ездить с комфортом куда угодно.

Возникает лишь вопрос легитимности водительского удостоверения. И это серьезный аспект, который требует тщательного изучения, если поездка предстоит долгая либо важная.

В этой статье описаны тезисы испанского законодательства, актуальные на август 2021 года. Ситуация может измениться с принятием новых законов. Новые данные можно отслеживать на сайте Генерального управления дорожного движения Испании (Dirección General de Tráfico).

Статус иностранных водительских прав в Испании

Туристам, которые приезжают в Испанию по визам типа С (туристическая, бизнес, учеба), можно ездить на авто до 90 дней в течение полугода (то есть срок, на который выдается такая виза). Для этого подойдут действующие права, полученные в Беларуси.

Для резидентов (то есть всех, кто получил вид на жительство в Испании) этот срок составляет первые 6 месяцев пребывания в новой стране. Спустя 180 дней резиденты родом из Беларуси должны получить новые права — испанские либо международные. Испанские права придется оформлять «с нуля», сдав теорию и практику, так как на момент написания статьи обмен водительских прав между Испанией и Беларусью не предусмотрен.

Далее начинают работать международные соглашения. И оказывается, что в Испании не всегда достаточно переведенных национальных прав.

Венская, Женевская конвенции и Беларусь

Испания подписала, но не ратифицировала Венскую конвенцию о дорожном движении 1968 года. Когда этот документ будет ратифицирован, белорусские права будут признаваться в Испании — без требования получать международное удостоверение. Благодаря Венской конвенции белорусские права признаются в Германии, Литве, Латвии, Швейцарии, Великобритании, Польше и других странах.

Испания подписала Женевскую конвенцию о дорожном движении 1949 года. Это означает, что белорусам требуется иметь международные права, чтобы свободно ездить по Испании.

Международное водительское удостоверение (International Driving Permit, IDP) выдают в Госавтоинспекции Беларуси с 2 апреля 2020 года. Это книжка формата 148 на 105 мм с информацией на разных языках.

Другие замечания

Въехать на белорусском автомобиле в Испанию можно на срок до 6 месяцев, после машину нужно будет зарегистрировать. На момент въезда на авто должна быть овальная наклейка с международным обозначением страны происхождения авто.

Кроме того, требуется страховой полис международного образца.

Присяжный перевод водительского удостоверения

Если требуется подготовить присяжный перевод, его проще заказывать в Испании. Именно здесь развит институт присяжных переводчиков. Эти специалисты изучают юридические дисциплины, чтобы иметь право работать с переводами документов и заверять переводы личной подписью и печатью. Имея высшее лингвистическое образование, они проходят аттестацию Министерством иностранных дел и сотрудничества Испании.

Центр присяжных переводчиков LOS JURADOS, расположенный в Барселоне, готовит присяжный перевод документов с русского языка на испанский, английский. Заказать такой перевод можно с доставкой почтой в любой город.

Менеджер отвечает на вопросы по номеру в Whats App: +34 637 18 89 59.


Заказать официальный перевод белорусских прав можно сейчас
У вас российские права? Читайте здесь >>